A bobina de indução no interior do módulo induz calor diretamente para o fundo do utensílio de cozinha, tal como uma placa de indução convencional. Os utensílios de cozinha, com o protetor de superfície, são colocados diretamente sobre a placa. |
Recomendamos utensílios de cozinha com fundo redondo. Quando se utilizam outras formas, não é possível assegurar uma distribuição perfeita do calor. Os utensílios de cozinha do tipo sanduíche e de várias camadas são os melhores para o desempenho e a distribuição do calor. Não recomendamos utensílios de cozinha esmaltados finos para a Essential Induction. Para o módulo médio (CU 421 100), recomenda-se a utilização de utensílios de cozinha de Ø 10cm a Ø 21cm e para o módulo grande (CU 428 100), recomenda-se a utilização de utensílios de cozinha de Ø 15cm a Ø 28cm. |
Infelizmente, a Home Connect e o controlo da placa-exaustor não estão disponíveis para a Essential Induction. |
A Essential Induction pode ser combinada com todas as bancadas Dekton de 12 mm, em diferentes cores e acabamentos, para além da 'Halo' e da 'Dunna'. Para mais informações, contacte o seu representante local. |
Só podem ser utilizadas bancadas Dekton com 12 mm de espessura. A Essential Induction não está aprovada para utilização com outros materiais ou espessuras. A utilização de outros materiais ou espessuras pode não ser segura, nem apresentar um bom funcionamento ou desempenho. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por avarias ou danos resultantes de uma instalação incorreta. |
Infelizmente, não são permitidos recortes adicionais numa peça Dekton. No entanto, podem ser feitos outros recortes (e.g. para um lava-loiça) numa peça Dekton adicional, que pode depois ser ligada à original. |
A Gaggenau recomenda que a Essential Induction seja combinada com as soluções de ventilação de teto da Gaggenau; ventilação de teto Vario série 400 (AC 400) ou ventilação de teto série 200 (AC 250). A ventilação Downdraft não pode ser utilizada, uma vez que não são permitidos recortes adicionais na mesma peça de bancada e as distâncias mínimas não permitem um desempenho eficiente. |
A instalação é feita por um técnico especializado, tal como com qualquer outro eletrodoméstico Gaggenau. A ligação elétrica é feita por um eletricista qualificado. O material da bancada é pré-elaborado por um dos fabricantes recomendados. |
Os módulos de indução são instalados sob a bancada, através de um sistema de encaixe que é fixado na parte inferior da mesma. As instruções de instalação, a lista de verificações de instalação e o vídeo animado podem ser encontrados aqui. |
É necessário fazer um recorte no centro da área de confeção e elaborar as marcações das zonas de confeção. A elaboração do Dekton é feita por fabricantes locais. Para obter uma lista de fabricantes recomendados, contacte o seu representante local. Os fabricantes do Dekton devem consultar a folha de especificações "Protocolo de marcação e perfuração para a indução Gaggenau", da Cosentino. |
As marcações das zonas de confeção indicam onde colocar os recipientes e onde pode surgir calor residual. As marcações são obrigatórias; se não forem elaboradas, a garantia pode ser considerada inválida ( e.g. não serão aceites reclamações relativas a uma má distribuição do calor). |
O aparelho, incluíndo módulos, puxadores, protetor de superfície, kit de instalação, é encomendado através do distribuidor Gaggenau, seguindo o processo de encomenda habitual. Em Modelos e Dimensões, pode encontrar exemplos de combinações com todas as peças necessárias para encomendar. A bancada é encomendada através de um dos fabricantes Dekton recomendados, seguindo o processo de encomenda normal para bancadas elaboradas. Para obter uma lista dos fabricantes recomendados, contacte o seu representante local. |